Arcadia Otakus

un foro sobre manga y anime
Indice­Portal­FAQ­Buscar­Miembros­Grupos de Usuarios­Registrarse­Conectarse
Compartir | 
 

 Entrevista con Tite Kubo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
Quincy
Admin


Cantidad de envíos: 109
Edad: 19
Localización: Torredembarra
Fecha de inscripción: 21/08/2008

MensajeTema: Entrevista con Tite Kubo   Sáb Ago 23, 2008 10:51 am

La vida de un artista de manga exitoso es realmente agotadora,
especialmente para un creador como Tite Kubo, que trabaja en una serie
semanal enormemente popular como Bleach. Así que fue un lujo muy poco
común ver a Kubo-sensei tomándose un descanso de su agenda de intenso
trabajo para visitar la Comic-Con de San Diego y reunirse con sus fans
en el extranjero por primera vez.

Como parte del 40º
Aniversario de la Shonen Jump Semanal en Japón y el 5º Aniversario de
la edición estadounidense de la SJ, VIZ Media retiró todas las paradas
para darle a Kubo-sensei una bienvenida que nunca olvidará. Enormes
pancartas diciendo "Kubo está aquí", muchos cosplayers de Bleach y una
gran exposición de páginas a color de Bleach podían verse en la cabina
de VIZ Media. En el Spotlight Panel del Sábado, Kubo-sensei recibió la
entusiasta bienvenida de una excesiva multitud que chillaba y le
ovacionaba como si fuera una estrella de rock.

Esto realmente
no debería ser demasiado sorprendente. Bleach es una de las series de
manga shonen más populares y vendidas en Japón, Estados Unidos y
Europa. Las aventuras de Ichigo y sus amigos y enemigos Shinigami ya
han inspirado a una exitosa serie de animación, un musical y unas
cuantas películas de larga duración incluyendo la reciente Bleach:
Memories of Nobody.

Kubo-sensei actúa como, bueno... si no una
estrella del rock, por lo menos sí como un artista treintañero
despreocupado, seguro de sí mismo y muy guay. Con su pelo castaño
claro, gafas de sol de diseñador, joyería de plata, camiseta negra y
vaqueros, podría pasar fácilmente como una estrella rock japonesa.
Incluso sin las gafas, se mostró como un tipo relajado y afable que
parece un poco impresionado por el hecho de que su aparición en
Comic-Con inspirara tal fervor entre sus fans.

En el panel,
los asistentes pudieron ver un video tour del limpio y moderno estudio
de Kubo-sensei, completado con un reproductor de CD de seis discos y
una colección de más de 2000 CDs. También había enormes televisores de
pantalla plana y muchos shikishi autografiados de otros artistas de
manga. Mientras se veía el video, Kubo-sensei compartía algunos apuntes
interesantes sobre sus hábitos de trabajo, incluyendo el porqué de que
la cocina estuviera tan limpia ("¡No cocinamos!") y su grande y blanca
silla de oficina ("He basado el diseño de la silla de Aizen en mi silla
de oficina"). Los fans también pudieron ver a su editor de la Shonen
Jump Atsushi Nakasaki visitarle para recoger el material gráfico
terminado y dejar cartas de los fans ("Normalmente no hace una
reverencia tan profunda cuando viene", bromeaba Kubo).

Después
de un ocupado fin de semana que incluyó su aparición en público, el
recibimiento del Inkpot Award de Comic-Con International (un honor que
él comparte con Osamu Tekuza, Monkey Punch y otras leyendas del manga
que visitaron la Comic-Con en el pasado), dos sesiones de autógrafos y
la visualización de Bleach: Memories of Nobody, tuve la oportunidad de
tener una breve charla con Kubo-sensei. Entre su comparecencia en
público y las preguntas que pude hacerle durante nuestra sesión, pude
recoger un muestreo de citas, preguntas y respuestas de Kubo-sensei
acerca de Bleach, sus impresiones de la Comic-Con, sus fans, su proceso
creativo y sus planes para continuar las aventuras de Ichigo, Rukia y
el resto de Shinigami, Quincies, Vizards y Arrancars


UNA RECEPCIÓN PROPIA DE UNA ROCK STAR EN SAN DIEGO COMIC-CON

P: Primero de todo, bienvenido a San Diego. ¡Ha sido excitante tenerte aquí en Comic-Con!

Tite Kubo: ¡Gracias! Es genial estar aquí. Estaba deseando venir a América. Es mi sueño hecho realidad.

P: ¡Hoy has tenido una increíble recepción propia de una estrella de rock! ¿Te lo esperabas?

Tite Kubo: Había oído que los americanos son muy, muy entusiastas, pero no me esperaba tanto!

P: ¿Cuándo te enteraste de que tenías tantos fans en América?

Tite Kubo: Ayer. (se ríe)

P: ¿Cuáles son tus impresiones de la Comic-Con de San Diego hasta ahora? ¿Hay algo como esto en Japón?

Tite
Kubo: Esto es realmente impresionante. Comparado con los eventos
japoneses, Comic-Con es inmensa! Voy a la Jump Festa, pero comparado
con eso, la Comic-Con es varias veces más grande.

P: ¿Es la primera vez que visitas los Estados Unidos? ¿Qué opinas?

Tite
Kubo: Es la primera vez que estoy fuera de Japón. Obtuve mi pasaporte
sólo para poder venir a este evento. Comparado con Japón, la luz del
sol es muy distinta e intensa. Hace que las cosas sean muy coloridas.

P:
He oído que tienes que dibujar 19 páginas de manga cada semana, y que
dibujaste más de lo normal para que pudieras tomarte un descanso para
venir a San Diego. ¿Has dibujado algo desde que estás aquí?

Tite
Kubo: Trabajé muy duro para poder tomarme un tiempo para venir aquí,
así que no, no he dibujado nada desde que estoy aquí (gran sonrisa)

INFLUENCIAS TEMPRANAS Y LOS COMIENZOS DE BLEACH

P: ¿Cuándo decidiste convertirte en un artista de manga?

Tite
Kubo: Ya lo tenía decidido cuando estaba en la escuela primaria. Cuando
me convertí en artista de manga, gané interés por la arquitectura y el
diseño, pero en realidad ser artista de manga ha sido siempre mi único
deseo.

P: ¿Qué artistas te influenciaron entonces y te hicieron creer que molaría convertirse en un mangaka profesional?

Tite
Kubo: Hmm. ¡Mi manga favorito por aquel entonces era Ge Ge Ge no Kitaro
(por Shigeru Mizuki)! Siempre me han gustado los yokai (monstruos) de
esa serie. La otra que me gustaba mucho era Saint Seiya (también
llamado Caballeros del Zodiaco, por Masami Kurumada) -- todos los
personajes llevaban armadura y armas interesantes.

P: Huh!
Supongo que eso tiene sentido. Puedo ver cierta influencia de ambas
series en Bleach -- todo el tema sobrenatural de Ge Ge Ge no Kitaro y
el armamento y las escenas de combate de Saint Seiya.

Tite Kubo: Sí, yo también lo creo, totalmente.

P: ¿Cuál fue tu inspiración para Bleach?

Tite
Kubo: Quería dibujar Shinigami llevando kimono. Cuando diseñé a Rukia
por primera vez, ella no llevaba kimono, pero quería crear algo que
nadie hubiese visto antes. A partir de ahí creé el mundo de Bleach.

P:
Has estado dibujando Bleach desde 2001, siete años han pasado desde
entonces. ¿Ha cambiado radicalmente con respecto a lo que tú creías que
sería esta historia cuando empezaste a dibujarla?

Tite Kubo: Al principio, no planeaba que hubiera Taicho. No iban a existir los capitanes de la Sociedad de Almas al principio.

ICHIGO, CHAD, URYU Y KON: CREANDO A LOS DISTINTOS PERSONAJES DE BLEACH

P: ¿Qué viene primero, los personajes o el argumento de la historia?

Tite Kubo: (con énfasis) ¡Primero los personajes!

P:
¡Bleach tiene muchísimos personajes con una gran multitud de poderes,
armas, personalidades y relaciones! ¿Cómo se te ocurren?

Tite
Kubo: Realmente no pretendo que los personajes tengan ciertas
personalidades cuando los creo. A veces no se me ocurre ningún
personaje; y otras veces se me ocurren 10 o más personajes nuevos.

P:
¿Hay algún personaje que pensaste que los fans amarían pero no lo
hicieron, o un personaje que tuvo un gancho inesperado entre los fans?

Tite
Kubo: La verdad es que no recuerdo a ningún personaje del cual pensara
que los fans amarían pero luego no lo hicieron, pero normalmente sí me
doy cuenta de que cuando empiezo a describir el carácter o el trasfondo
de un personaje, los fans empezarán a responder a él, y empezará a
agradarles.

Sin embargo, en el caso de Suhei Hisagi (Teniente
/ Capitán en funciones de la Octava División), los fans empezaron a
cogerle gusto incluso antes de que yo empezara a describir su
personalidad, lo cual es bastante inusual.

P: ¿Hay algún personaje que se parezca más a ti?

Tite Kubo: ¡Siento que todos mis personajes tienen un poco de mí en ellos! (risas)

P: ¿Cómo se te ocurre el vestuario de los personajes de Bleach?

Tite
Kubo: Simplemente les pongo a los personajes la ropa que me gustaría
poder comprar, pero que no puedo encontrar en otras historias.

P: ¿Cuál crees que es la mayor fuerza de Ichigo y su mayor debilidad?

Tite
Kubo: Su fuerza es que él siempre es considerado y atento. Siempre
piensa en las necesidades de los demás. Ésa es su gran fuerza, pero
también es su mayor debilidad, porque preocuparse por sus amigos
también le pone a él mismo en peligro a veces.

P: Hablando de
la relación de Ichigo con sus amigos, parece haber un triángulo amoroso
entre Ichigo, Rukia y Orihime. ¿Profundizarás más en este aspecto en
volúmenes posteriores?

Tite Kubo: (risas) ¡Me preguntan mucho
sobre esto! No quiero convertir Bleach en una historia de amor porque
hay cosas mucho más excitantes sobre sus personalidades y muchas cosas
que ellos pueden hacer en lugar de profundizar en el aspecto romántico
de sus relaciones.

P: Tus personajes masculinos son geniales,
pero tus personajes femeninos son también mujeres muy fuertes e
interesantes. ¿Te ves influenciado por las mujeres fuertes que ha
habido en tu vida cuando creas a estos personajes?

Tite Kubo: Tengo unas pocas amigas que no son físicamente fuertes, pero que mentalmente son personas realmente fuertes.

P: ¿Hay algún personaje femenino en Bleach que te guste especialmente?

Tite
Kubo: Hmm. ¡Yoruichi y Rangiku! ¡Actúan como si no les importara lo que
la gente piense de ellas! (risas) Me lo paso muy bien dibujándolas y
creando historias con ellas.

P: ¿Qué te inspiró para crear a
un personaje mejicano como Chad y para incluir algunos aspectos de la
cultura hispánica en Bleach?

Tite Kubo: No fue algo
intencional. Cuando diseñé a Chad, parecía de ascendencia mejicana, así
que simplemente añadí que realmente lo era.

P: ¿Cómo se te ocurrió la idea de los Quincy?

Tite
Kubo: He creado a los Quincy para ser los personajes rivales de Ichigo,
así que puse a Uryuu con ropa blanca (en contraste con el kimono negro
que llevan los Shinigami). Los Quincy usan flechas porque son armas a
distancia, así que es difícil para Ichigo combatirlos con su espada,
que es más un arma a corta distancia.

La cruz Quincy tiene 5
puntos, parecida a la estrella de 5 puntas japonesa. 5 puntas, quintet,
Quincy! Los Quincy usan flechas, así que si les llamas arqueros Quincy,
suena como un nombre, y se podría decir que me gustó eso.

P: ¿Está basado el muñeco de peluche de Kon en algo de tu infancia?

Tite
Kubo: Quería crear algo que pareciera falso, que pareciese algo que era
simplemente varias cosas pegadas. Normalmente no tienes una línea de
costura en medio de la cara de un muñeco a menos que se haya hecho para
que la cara parezca más tridimensional. ¡Pero mira a Kon! Su cara es
tan apaisada que esa línea es innecesaria -- así que me hizo gracia
eso.

Ichigo y Rukia encuentran por primera vez a Kon en una
calle, así que me inventé una historia de cómo llegó ahí. En un
festival, un niño quería un animal de peluche, pero, puesto que el que
quería era demasiado caro, el padre le compró uno barato. Al niño no le
gustaba y lo tiró por ahí, ¡así que por eso el muñeco de Kon fue
encontrado en la calle!

DESARROLLO DE LA HISTORIA Y FUTURO DE BLEACH

P:
Una cosa que tus fans adoran sobre tu manga es que siempre los tienes
intentando adivinar y suponer lo que va a pasar. ¿Planeas con mucha
antelación cómo tus personajes interactuarán con los demás, o los
distintos giros argumentales que introduces en tu historia?

Tite
Kubo: Cuando acabé el capítulo 1, ya sabía que Isshin, el padre de
Ichigo, sería un Shinigami. Por aquel entonces no tenía planeado que
hubiera líderes en la Sociedad de Almas, así que no planeé que él fuera
uno de los líderes.

P: ¿Introducirás una historia de fondo para Isshin?

Tite Kubo: ¡Sí, la dibujaré!

P:
Una cosa que me encanta de Bleach es que hay muchos momentos de humor
así como de drama. ¿Es intencional para relajar algunos momentos más
pesados de la historia?

Tite Kubo: No lo tengo planeado en
realidad, pero cuando me aburro de dibujar escenas de combate añado un
chiste o dos para amenizar mi trabajo.

P: ¿Cómo dibujas tus escenas de acción? ¿Tienes modelos?

Tite
Kubo: Nadie posa para mí -- Simplemente tengo música rock sonando en mi
cabeza y me imagino las escenas de acción. Pauso la acción y hago rotar
a los personajes y encuentro el mejor ángulo, y luego lo dibujo.

P: ¿Qué parte del proceso creativo disfrutas más?

Tite Kubo: Cuando pienso en la historia, si es algo que he querido dibujar desde hace tiempo, es divertido.

Normalmente
tengo esta serie de escenas que quiero dibujar en mi cabeza. Mi trabajo
es tratar de hacerlo interesante. Cuando se trata de dibujar una escena
que de veras quiero dibujar es divertido. Cuando dibujo las escenas
conectoras, intento hacerlas lo más vivas posibles. Y cuando se trata
de entintar también disfruto mucho.

P: Ya llevas 33 volúmenes de Bleach -- ¿cuánto crees que le queda a la historia?

No
puedo decir exactamente cómo de larga será la historia cuando acabe,
pero tengo unas pocas historias más que contar, así que a la serie aún
le queda bastante. (risas)

REUNIÉNDOSE CON SUS FANS Y UNAS POCAS PALABRAS DE CONSEJO PARA LOS ASPIRANTES A MANGA-KA

P:
Hablemos un poco de tus encuentros con los fans este fin de semana.
¿Hay alguna experiencia memorable, o algo que sobresalga en tu mente
como un recuerdo especial?

Tite Kubo: Una de mis experiencias
favoritas hasta ahora fue ver el trabajo artístico de los ganadores del
concurso de fan arts. La ilustración a color (por Christy Lijewski) fue
especialmente impresionante. Desafortunadamente no pude conocer a los
artistas, pero fue realmente genial poder contemplar su trabajo.

P:
Así que como puedes ver, hay muchos fans americanos que aman el manga y
que desearían ser artistas de manga profesionales como tú. ¿Tienes
algún consejo o secretos de tu éxito que pudieras compartir con ellos?

Tite
Kubo: Sólo creed en vuestro talento. Quizá otros os dirán lo contrario
-- pero simplemente creed en vuestro talento. Es muy importante para
los lectores disfrutar de lo que creas, así que debes de hacer algo que
tú también encuentres agradable. No es honesto cargar a la gente con
algo que tú no disfrutas.

P: ¿Tienes algún mensaje que te gustaría transmitir a los fans que no pudieron reunirse contigo aquí hoy?

Tite
Kubo: Ahora entiendo de verdad que los fans americanos son realmente
entusiastas (con respecto a mi trabajo). Me encantaría volver a América
otra vez para reunirme más con mis fans y quizá ver dónde viven.

Fuente: aboutmanga
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://arcadiaotakus.foroactivo.net
Grimmjow
Admin


Cantidad de envíos: 11
Fecha de inscripción: 21/08/2008

MensajeTema: Re: Entrevista con Tite Kubo   Lun Ago 25, 2008 6:42 pm

fuck!!!!! estuvo bien cerca de donde vivo!! y no fui porke no tengo visa!! =(
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Quincy
Admin


Cantidad de envíos: 109
Edad: 19
Localización: Torredembarra
Fecha de inscripción: 21/08/2008

MensajeTema: Re: Entrevista con Tite Kubo   Lun Ago 25, 2008 7:33 pm

jajajja Cool
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://arcadiaotakus.foroactivo.net
 

Entrevista con Tite Kubo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permiso de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Arcadia Otakus :: Manga y Anime :: Bleach-